ทุกวันนี้เราฟังเพลงภาษาอังกฤษเป็นส่วนใหญ่ ตามมาด้วยภาษาญี่ปุ่น และภาษาไทยแบบนานครั้งจริงๆ ซึ่งทักษะภาษาอังกฤษของเราดีถึงขึ้นที่ว่าพอเห็นโฆษณาคอร์สเรียนภาษาอังกฤษโผล่ขึ้นมาตอนดู YouTube จะรู้สึกทันทีว่า “นี่กำลังดูถูกกันนี่!” ด้วยความเก่งกาจระดับนั้นเราจึงฟังเนื้อเพลงภาษาอังกฤษผิดเกือบครึ่ง… (ถึงว่าทำไมโฆษณาคอร์สเรียนภาษาอังกฤษโผล่มาจัง) แต่ว่านะหลายๆ เพลงเนี่ยพอเรารู้เนื้อเพลงจริงๆ เรากลับรู้สึกว่าเนื้อเพลงแบบที่เราฟังผิดเนี่ยเจ๋งกว่าเยอะเลย ด้วยเหตุนี้เราเลยอยากจะบันทึกว่าฟังเพลงไหนผิดและผิดอย่างไรบ้าง ทั้งแบบที่ความหมายดีขึ้นตามความเห็นเรา และทั้งแบบที่รู้สึกผิดต่อคนที่แต่งเพลงมาเลยทีเดียว
Writer in the Dark
เนื้อเพลงที่เราได้ยิน: I love you since I’ve stopped needing you
เนื้อเพลงจริงๆ: I love it here since I’ve stopped needing you
Stoned at the Nail Salon
เนื้อเพลงที่เราได้ยิน: And the taco comes when I call
เนื้อเพลงจริงๆ: And the dog who comes when I call
Supercut
เนื้อเพลงที่เราได้ยิน: In my head, I do everything right. When you call, I forget and I fight.
เนื้อเพลงจริงๆ: In my head, I do everything right. When you call, I’ll forgive and not fight.
The Lourve
เนื้อเพลงที่เราได้ยิน: A rush ah ah ah shatter beginning
เนื้อเพลงจริงๆ: A rush ah ah ah at the beginning
Touch
เนื้อเพลงที่เราได้ยิน: If love is the answer you’ll know, hold on
เนื้อเพลงจริงๆ: If love is the answer you’re home, hold on
Mood Ring
เนื้อเพลงที่เราได้ยิน: I can’t feel a thing. I keep looking at my mood ring. Tell me how I’m feeling. Fuck my way, fuck my way.
เนื้อเพลงจริงๆ: I can’t feel a thing. I keep looking at my mood ring. Tell me how I’m feeling. Floating away, floating away.
ทำไมถึงมีแต่เพลง Lorde ทั้งนั้นเลยนะ หรือว่าตั้งใจกันแน่นะ?